On the road again


Nous nous faisons régulièrement demander pourquoi nous avons chacun une Volvo familiale; et bien c’est pour des journées comme aujourd’hui! C’est incroyable la quantité d’outils et d’équipement que nous avons du entasser pour le voyage vers Annapolis. Le douanier s’est même permis une touche d’humour en nous saluant d’un « Where are you moving to? » avant de nous souhaiter bon courage avec le bateau. Nous avons battu tous nos records de route en arrivant à l’hôtel pour l’heure du souper. Le beau temps et l’absence de tempête de neige ont certainement aidé. La neige couvrait encore les montagnes dans l’état de New York, mais dès le New Jersey nous avons eu la chance d’admirer nombre et nombre de cerisiers tout roses de fleurs et des bosquets de forsythia chargés de fleurs jaunes.

We regularly get asked why we both have Volvo wagons; well it’s for days like today! It’s incredible the quantity of tools and equipment we had to fit in the car for the trip down to Annapolis. The custom officer even jokingly greeted us with a: “Where are you moving to?” before wishing us well with the boat. We had the fastest trip down, getting to the hotel just around dinnertime. The beautiful weather and lack of snow on the road sure helped. And what a beautiful trip we had. The Green mountains were still covered in snow and as soon as we reached the northern edge of New Jersey, there were cherry trees in bloom everywhere and large bushes of forsythia all covered with yellow flowers.

Chaque pouce cube est pleinement utilisé! / Every cubic inch is fully utilized!
Voyons voir si les 3 extincteurs peuvent s'insérer... / Lets see if we can fit 3 more fire extinguishers in there...
Buissons de Forsythia en fleurs (beaucoup plus jaune en vrai) / Forsythia in bloom (much more yellow in real life)

Comments

Popular Posts